jueves, 16 de marzo de 2017

Magach 6C (Gimel) casi terminado - Magach 6C (Gimel) almost finished

Hola amigos.

Esta es la última maqueta que he perpetrado. Es la primera que hago completa: con un pequeño terreno, una figura y petates en la torre. En ella he experimentado cosas nuevas para mí. En mi opinión ese es uno de los alicientes de hacer maquetas.

Como siempre, cualquier comentario, crítica o sugerencia será muy bien recibido.

Un abrazo.

Fran.

Hello friends.

This is the last model I've done. It is the first one I make complete: with a small ground, a figure and backpacks in the tower. In it I have experienced new things for me. In my opinion that is one of the incentives to make models.

As always, any comments, criticism or suggestions will be very well received.

Fran.










jueves, 16 de febrero de 2017

Seguimos perpetrando esta maqueta - We continue perpetrating this model

Hola amigos.

Un pequeño avance en la maqueta que estoy perpetrando en estos momentos.
Como siempre cualquier crítica, comentario o sugerencia será muy bien recibida.

Un abrazo.
Fran.


Hello friends.

A small advance in the model that I am perpetrating at the moment.
As always any criticism, comment or suggestion will be very well received.

Fran.



martes, 31 de enero de 2017

Otra figura - Another figure

Hola de nuevo amigos. Aquí os presento la figura que irá en el carro que ocupará el terreno que os mostré en la entrada anterior. El carro aún está en fase de pintura. ¿Adivináis de qué carro se trata?

Quiero agradecer el fantástico vídeo de José Brito, en el canal de Youtube de Acrílicos Vallejo, donde explica qué es una paleta húmeda y cómo hacer gradaciones suaves de tonos de color. Todavía me queda mucho que aprender de la pintura de figuras, pero con la ayuda de su vídeo, ahora sé lo que hay que hacer.

Hello again, friends. Here I present the figure that will go in the tank that will occupy the terrain that I showed you in the previous post. The tank is still in the painting stage. Guess what tank is it?

I want to thank the fantastic video of José Brito, on the Youtube channel of Vallejo Acrylics, where he explains what a wet palette is and how to make soft gradations of color tones. I still have a lot to learn about how to paint figures, but with the help of his video, I now know what to do.






Como siempre, cualquier comentario, crítica o sugerencia será muy bien recibida.

Un abrazo.

Fran.

As always, any comments, criticism or suggestions will be very welcome.

Fran.

jueves, 26 de enero de 2017

Un terrenillo - A little terrain

Inspirado por el fantástico trabajo de José María Illa (puede verse haciendo click aquí) y con la ayuda de los fantásticos vídeos de Rubén González en el canal de Youtube de AK Interactive (pueden verse haciendo clic aquí), me he animado a hacer una pequeña ambientación para el carro que estoy perpetrando en este momento.

Mas o menos ha quedado como yo tenía en mente, aunque todavía me queda mucho por practicar y por probar.

Me gustaría que me dieseis vuestra opinión. Como siempre cualquier crítica, comentario, o sugerencia será muy bien recibida.

Inspired by the fantastic work of José María Illa (can be seen by clicking here) and with the help of the fantastic videos of Rubén González on the Youtube channel of AK Interactive (can be seen clicking here), I have encouraged myself to build a small terrain for the model I'm making at the moment.

More or less the result resemble what I had in mind, although I still have much to practice and to try.

I would like you to give me your opinion. As always any criticism, comment, or suggestion will be very well received.





En Granada, hasta donde yo se, no hay ninguna tienda que venda los productos de AK Interactive para hacer dioramas, así que me he tenido que buscar un poco la vida. He usado piedra pómez fina blanca, ref. 598 de Vallejo como base. Es una pasta acrílica con textura, de color blanco, que no merma al secar. Puede teñirse con acrílicos o pigmentos. Para el barro de este terreno, he usado el lavado acrílico Tierra Engrasada, ref. 76.521 también de Vallejo y el pigmento Russian Earth de Ammo by Mig Jiménez, ref. 3014.

La pasta es muy fácil de aplicar y tarda un par de horas en secar, por lo que se puede corregir la textura con esponja y pincel viejo de cerdas duras sin prisas, hasta que quede como queremos.

Para simular los afloramientos de roca, he usado grava de distintos tamaños, que he pintado con acrílicos Vallejo Model Air. Estas pinturas no me gustan mucho para usar con el aerógrafo, pero son ideales para hacer lavados transparentes a las piedras hasta lograr el tono que nos guste. Las plantas secas, son matojos de hierba seca recogidos en mis paseos en bici por el campo.

In Granada (where I live in Spain), as far as I know, there is no store that sells AK Interactive products to make dioramas, so I've had to improvise a little. I have used white pumice stone, ref. 598 from Vallejo. It is a textured acrylic paste, white, that does not shrink from drying. It can be stained with acrylics or pigments. For the mud of this terrain, I have used the acrylic wash Earth Lump, ref. 76,521 also from Vallejo and the pigment Russian Earth from Ammo by Mig Jiménez, ref. 3014.

The paste is very easy to apply and takes a couple of hours to dry, so you can correct the texture with sponge and an old brush with hard bristles without hurry, until it stays as you want.

To simulate rock outcrops, I have used gravel of different sizes, which I have painted with Vallejo Model Air acrylics. I do not like much to use these paintings with the airbrush, but they are ideal to make transparent washes to the stones until achieving the tone that I like. The dry plants, are dry grasses collected in my walks in bike.



Un abrazo.

Fran.

Bye.

Fran.


lunes, 16 de enero de 2017

Merkava siman II terminado - Merkava siman II finished

Bueno, pues esta la doy por terminada, a falta de pintar y colocar los petates y demás elementos que irán en la cesta trasera. Lo he pasado muy bien montando y pintando este Merkava.

Como siempre, cualquier comentario, crítica o sugerencia será muy bien recibida.

Un abrazo.

Fran.

Well, this is finished. I still have to paint the backpacks and other items that will go in the rear basket but I think that the tank itself is finished. I had a great time mounting and painting this Merkava.

As always, any comments, criticism or suggestions will be very welcome.

Fran.








domingo, 8 de enero de 2017

Un pasito mas - A little step forward

Ayer sábado apliqué los primeros pasos de ensuciado a la torre del Merkava siman II. He tratado de ser comedido con la idea de hacer varias capas de polvo sutiles que den el aspecto final buscado. Todavía queda bastante por hacer.

En este proyecto he usado los Oilbrushers de Ammo by MIG Jiménez. Si te interesa saber por qué o qué resultado han dado puedes consultar esta otra entrada de mi blog.

Yesterday, I applied the first steps of weathering to the turret of my Merkava siman II. I have tried to be moderated. The idea is to apply several layers of subtle dust that give the final look sought. There is still plenty to do.

In this project I used the Oilbrushers of Ammo by MIG Jiménez. If you are interested in knowing why, or which has been the result, you can consult this other post in my blog.





En esa última fotografía. puede verse el efecto general buscado. Me gustaría que me dieses tu opinión.

Como siempre cualquier comentario, crítica o sugerencia será muy bien recibida.

Un abrazo.

Fran.

In that last photograph. The general effect sought can be seen. I would like you to give me your opinion.

As always any comments, criticism or suggestion will be very well received.

Fran.

sábado, 7 de enero de 2017

Revisión de los Oilbrushers - Review of the Oilbrushers

Introducción

Nota: si no quieres leer los preliminares de esta entrada puedes ir directamente al apartado prueba del producto.

Yo soy un modelista eventual, es decir, por trabajo, familia, etc. no puedo dedicar tiempo al modelismo regularmente todas las semanas. Lo normal es que pasen tres o cuatro meses desde que uso un producto hasta la siguiente vez que lo uso.

Ayer intenté empezar el empolvado con óleos en el Merkava siman II. Al ir a abrir mis óleos de bellas artes para comenzar a pintar, me encontré con que los tapones de los tubos se habían pegado y no había forma de abrirlos. Los trucos habituales (un poco de calor, etc.) no funcionaron, así que usé unos alicates para intentar abrirlos. El resultado fue que el tubo se partió esparciendo su contenido sobre la mesa y en la parte trasera del chasis de la maqueta. Afortunadamente, la maqueta tenía una capa de barniz mate acrílico y pude limpiar el desastre con cierta facilidad.

El resultado fue que lo que debería haber sido una placentera sesión de modelismo, se convirtió en una pesadilla debida a un producto poco adecuado.

En el Supermercado del Juguete, una tienda muy bien surtida de modelismo de Granada, tienen desde hace varios meses productos de Ammo by Mig Jiménez, en concreto tienen los Oilbrushers. Yo, hasta ayer, no me había planteado comprarlos, pero el incidente con los tubos de óleo me llevó a probarlos.

Esta mañana a primera hora he ido a la tienda y he comprado los colores que he pensado eran más apropiados para modelismo. Inmediatamente me he puesto con ellos a empolvar mi Merkava.

Introduction

Note: if you do not want to read the antecedents of this entry you can go directly to the section: Product testing.

I am an eventual modeler, that is, due to work, family, etc. I can not devote time to modeling regularly every week. I usually use the products every two to three months.

Yesterday I tried to start the weathering stage of my Merkava siman II by using oils. As I went to open my fine arts oils to start painting, I found that the tube plugs had stuck together and there was no way to open them. The usual tricks (a little heat, etc.) did not work, so I used pliers to try to open them. The result was that the tube was split by spreading its contents on the table and in the back of the chassis of the model. Fortunately, the model had a layer of acrylic matt varnish and I was able to clean the mess with ease.

The result was that what should have been a pleasant modeling session became a nightmare due to a poor quality product.

In the "Supermercado del Juguete", a very well stocked shop of modeling in Granada, have for several months products of Ammo by Mig Jiménez, in particular they have the Oilbrushers. Until yesterday, I had not thought to buy them, but the incident with the tubes of oil took me to try them.

This morning I went to the store and bought the colors I thought were more appropriate for modeling. Immediately I have put with them.



Prueba de producto

Lo primero que destaca es que los colores son ideales para modelismo. Están disponibles todos los tonos necesarios para realizar efectos de polvo sobre los carros.

Al abrirlos, parece que la pintura es un poco líquida. Yo uso la técnica de óleos fundidos en seco, así que lo primero que pienso que no me van a funcionar bien. Aun así les doy una oportunidad. El resultado me sorprende agradablemente. Resultan perfectos para la técnica de óleos fundido en seco. Se mezclan entre sí mucho mejor que los óleos de bellas artes que usaba hasta ahora, funden de una forma mucho más controlable y permiten efectos mucho más sutiles y controlados. Sencillamente fantásticos.

El aplicador lo he usado sólo para depositar los puntitos de óleo en la maqueta, luego uso mis pinceles específicos para fundir: uno de cerdas cortas y duras (para la primera fase) y otro de cerdas largas y suaves (para la segunda fase). Ha resultado muy sencillo de controlar. De hecho no he notado diferencia entre usar el aplicador de óleo del Oilbrusher y usar un pincel normal.

En resumen he pasado una mañana de modelismo estupenda, preocupándome sólo del efecto que quiero conseguir y no de si el puñetero óleo se abre o no, o si se me ha quedado seco o no. Habrá que ver si dentro de tres meses, cuando vuelva a usarlos siguen ofreciendo el mismo rendimiento que ahora, eso sólo el tiempo lo dirá.

Product Testing

The first thing that stands out is that the colors are ideal for modeling. All the tones necessary to make dust effects on the tanks are available.

When you open them for the first time, it looks like the paint is a bit liquid. I use the dry-melt technique, so I do not think I'm going to work well. Nonetheless I still give them a chance. The result pleasantly surprises me. They are perfect for the dry-melt technique. They blend with each other much better than the fine art oils I used up to now, melt in a much more controllable way and allow much more subtle and controlled effects. Simply fantastic.

I used the applicator just to deposit the oil dots in the model, then I use my specific brushes to melt: one of short and hard bristles (for the first phase) and another of long and soft bristles (for the second phase). It has been very easy to control. In fact I have not noticed a difference between using the Oilbrusher applicator and using a normal brush.

In short, I have spent a great morning of modeling, worrying only about the effect I want to achieve and not whether the damn oil will open or not, or if it will be dry or not. It will be necessary to see if within three months, when it comes back to use they continue to offer the same performance as now, only time will tell.


Valoración personal:

En mi opinión, los Oilbrushers de Ammo by MIG Jiménez son altamente recomendables:

  • El óleo es de una calidad superior. La mejor que he probado hasta ahora.
  • Los colores son perfectos para modelismo, lo que te ahorra quebraderos de cabeza innecesarios.
  • El envase es muy cómodo para trabajar, no acabas con los pinceles, dedos, ropa, etc. llenos de pintura al óleo. Muy limpio y fácil.
  • Se adaptan perfectamente a mi forma de trabajar. Eso me hace ir mas rápido y poder centrarme en los que importa: el efecto que intento obtener.
No se si son una revolución o no, pero no cabe duda que a mí me han facilitado y mucho la vida.

Personal valuation:

In my opinion, the Oilbrushers from Ammo by MIG Jimenez are highly recommended:
  • The product is of superior quality. The best I have tried so far.
  • The colors are perfect for modeling, which saves you unnecessary headaches.
  • The packaging is very comfortable to work, you do not end with the brushes, fingers, clothes, etc. filled with oil painting. Very clean and easy.
  • They adapt perfectly to the way I work. That makes me go faster and focus on what matters: the effect I try to get.
I do not know if they are a revolution or not, but there is no doubt that my modeling life is a lot easier now.


¿Te ha parecido útil esta entrada? Si quieres puedes dejar tus comentarios. Como siempre, cualquier comentario, crítica o sugerencia será muy bien recibida.

Un abrazo.

Fran.

Did you find this information helpful? If you want you can leave your comments. As always, any comments, criticism or suggestions will be very welcome.

Fran.