viernes, 31 de mayo de 2013

M60 paso a paso (I) - M60 step by step (I)

Este es el primer post de una serie donde explico paso a paso el proceso de pintura del M60A3 TTS ET que se puede ver en este enlace: M60A3 TTS ET.


Etapa primera

La primera etapa consta de tres pasos:
  1. Pintar el color base. Con el color acrílico de Tamiya XF-73 Dark Green (JGSDF) aclarado con XF-2 Flat White para conseguir el efecto escala. Los he mezclado en una proporción 80% verde y 20% blanco. Se diluyen con el disolvente específico para acrílicos de Tamiya X-20A al 50% y se aplican con aerógrafo en finas capas con una presión de aire de 1 Kg.
  2. Preempolvado de la base. A continuación he aplicado lo que yo llamo "preempolvado de la base". Para ello, mezclo un poco de XF-55 Deck Tan acrílico de Tamiya a la mezcla anterior un poco más diluído (60% disolvente y 40% pintura), y lo aplico con aerógrafo en las zonas más propensas a acumular polvo como ruedas o la parte superior de la torreta.
    Nota: Si te interesa conocer más a fondo este paso, permanece atento al blog, ya que en breve publicaré una entrada explicándolo.
  3. Marcas y detalles. Por último se pintan las marcas con aerógrafo y las partes de goma con acrílicos Vallejo a pincel.
¿Te ha parecido útil o interesante este post? Recuerda que tus comentarios siempre son bien recibidos.

This is the first post in a series where I explain step by step the painting process of the M60A3 TTS ET which can be viewed at this link: M60A3 TTS ET.

Stage one

The first stage consists of three steps:
  1. Paint the base color. With Tamiya acrylic color XF-73 Dark Green (JGSDF) highlighted with XF-2 Flat White for the scale effect. I've mixed it in a ratio 80% green and 20% white. Diluted with the specific Tamiya acrylic solvent X-20A in a ratio of 50% and applied with airbrush in thin layers with an air pressure of 1 Kg.
  2. Dusting the base color. Then I applied what I call "dusting the base color". To do this, I mix up some Deck Tan XF-55 Tamiya acrylic color to the previous mixture a little more dilute (60% thinner and 40% paint), and I apply it with an airbrush in the areas most prone to dust as wheels or top of the turret.
    Note: If you are interested in learning more about this step remains attentive to the blog since shortly I'll publish a post explaining it.
  3. Marks and details. Finally I've paint the marks with airbrush and the rubber parts with Vallejo acrylic color using a brush.
Do you find this post helpful or interesting? Remember, your comments are always welcome.


jueves, 30 de mayo de 2013

M60A3 TTS ET

La última maqueta que he terminado es este M60A3 TTS del Ejército de Tierra español. Es la primera vez que hago un carro de nuestro ejército y la verdad es que tenía muchas ganas.

Si te gusta y quieres saber cómo lo he hecho, no dejes de consultar el blog, ya que en breve publicaré mas entradas, en las que explicaré con detalle el trabajo realizado.

The last model I've done is this M60A3 TTS of the Spanish Army. It is the first time I've made a tank of our army and the truth is that I really wanted.

If you like it and want to know how I did it, be sure to check the blog, since shortly I'll publish more entries which explain in detail the work done.

Esta es la imagen que inspiró este proyecto:

This is the image that inspired this project:


Esta es la maqueta antes de pintarla:

This is the model before painting:




Y este es el resultado final:

And this is the end result:










Como siempre, me gustaría que dejaras tus comentarios, críticas o sugerencias a esta maqueta.

As always, I would like you to write comments, criticisms or suggestions on this model.

¿Por qué de tanques? - Why tanks?

Cada vez que alguno de mis conocidos se entera de que hago maquetas de carros de combate, surge la dichosa pregunta: ¿de tanques?, ¿por qué de tanques?

Todos ellos ven el modelismo como una afición "curiosa" y a mi como modelista enseguida me califican como: "un poco friki". Podrían llegar a entender que hiciera maquetas de vehículos civiles, incluso podrían entender que me dedicase a los aviones, pero eso de los tanques como que no.

Al principio, trataba de buscar una explicación que sonase bien, como por ejemplo, que me atrae la historia, o el reto artístico que supone para mi hacer una maqueta, sin embargo todo eso son razones adicionales. Es cierto, que me gusta la historia y es cierto que hacer una maqueta es un reto para mis habilidades y mi sentido estético, pero esa no es la razón por la que hago carros de combate.

Yo hago tanques porque me gustan los tanques.

Así de simple. Ahora lo digo así, y si bien, eso no hace que me consideren menos friki, al menos me siento mucho mejor conmigo mismo.

¿Y tú? ¿Por qué haces maquetas de carros de combate? Si quieres puedes compartir tu opinión aquí.

Every time one of my acquaintances knows I make models of tanks, comes the funny question: tanks? why tanks?

All of them see the modeling as a "curious" hobby, and they see me as "a little bit geek". They could come to understand that I did civil vehicles or even military planes, but tanks...


At first, I tried to find an explanation that sounded good, such as the history draws me, or that I was attracted to the artistic challenge, but that's not why I make models of tanks.


I make models of tanks because I like tanks.

Simple as that. Now I say this, and although that doesn't make me less geek, at least I feel better about myself.


And you? Why do you make models of tanks? If you want you can share your opinion here.